お客様の声
当社のお客様の声はこちら
マンションリフォームで3社の見積り先からこちらを選定させて頂きました。選定ポイントは、営業の方の対応がクイックで説明明快であったこと、当方の細かな要望に寄り添う姿勢が見えた点です。工事に入ると、職人さんは皆プロフェッショナルで丁寧な仕事をして頂きました。今では、ずっと家の中にこもっていたいほどの快適な生活です。ありがとうございました。
(Translated by Google)
We selected this company from among three companies that gave us estimates for condominium renovation. The key points in our selection were that the sales person's response was quick and clear in their explanations, and that they seemed to be attentive to our detailed requests. Once construction began, all the workers were professional and polite. Nowadays, my life is so comfortable that I want to stay indoors all the time. thank you very much.
T.furusawa
フェンスと人工芝を施工頂きました。細部まで丁寧に対応頂きありがとうございました。
(Translated by Google)
We installed a fence and artificial turf. Thank you for your careful attention to detail.
Sean Yeh
中古マンションのリフォーム工事を依頼しました。
最初はネットで一括見積もりの紹介を通じて、株式会社オークスホームズと出会いました。
初期見積もりから施工、そして最終引渡し後でも、小さな不具合まで丁寧に対応してくれました。
価格も非常に透明で合理的でした。とてもおすすめできる良い会社です。
(Translated by Google)
We requested renovation work for a used condominium.
I first came across Oaks Homes Co., Ltd. through a bulk quote online.
From the initial estimate to construction, and even after the final handover, they took care of even the smallest problems with great care.
Prices were also very transparent and reasonable. This is a great company that I highly recommend.
舘野登志郎
黒板塀の撤去工事をお願いしました。金額、速やかな対応、出来栄え、全て満足です。ありがとうございました。
(Translated by Google)
We requested that the blackboard fence be removed. I am completely satisfied with the price, prompt response, and quality of work. thank you very much.
ふみっち気動車
玄関を半地下から地上へ上げるリフォームをしました。
何十社と断られ探しに探してオークスさんに巡り会えました。
相談・見積・作業工程と、とても分かりやすく丁寧に打合せが出来ました途中仕上がり具合を見に来た時にでも職人さんからここはどうしますか?こうしたほうがなど直接やり取りしたり変更も気持ち良く引受けてくれました。
仕上りにはとても満足しております。
(Translated by Google)
We renovated the entrance by raising it from semi-basement to above ground.
After being rejected by dozens of companies, I was able to find Mr. Oaks.
The consultation, estimate, and work process were very easy to understand and detailed.Even when I came to check on the finished product, the craftsman asked me what to do next. In this way, I was able to communicate directly with them and accept changes more comfortably.
I am very satisfied with the finished product.
ketosuke
キッチンのクロスをリフォームいただきました。見積時から当日の対応まで迅速かつ丁寧に対応いただきました。また機会があればお願いしたいと思います。
(Translated by Google)
I had the kitchen cloth renovated. From the time of the estimate to the same day service, they responded quickly and courteously. I would like to work with you again if I have the opportunity.
メンテナンスの利点や快適さなどを説明
ブログ
キッチンやバスルームの改装やDIYに対応した実用例を紹介します。
季節のメンテナンスの利点や、住空間の快適性向上に役立つ工夫も説明しています。
業界の詳しい情報等をわかりやすく網羅
コラム
建築業界の最新情報、トレンド、先進技術などについて説明します。環境配慮の材料選び、デザインの更新、法律や規制の情報も扱い、専門家の見解を共有しています。
star7 orion7